纪录片剪报 第16期 (20071102)

(编辑:北京零频道www.bjdoc.com)                                   纪录片剪报20071102 下载)

导读

  1. 视野                龙应台:在墨尔本的演讲

  2. 新片推荐             《小个子大男人》(S&M: SHORT AND MALE)加拿大/84’

  3. 最新动态             中加纪录片制作人交流会&《小个子大男人》国内首映概括

  4. 纪录片资讯           中国纪录片市场信息/加拿大影视产业概况

1. 视野      

龙应台:在墨尔本的演讲
来源:http://www.tecn.cn


    今天是我第二次来墨尔本。两年前是接受墨尔本ASIA LINK的邀请来做的一场英语演讲,所以上次来的时候和这里的华人社会没有任何接触。
    首先,让我很感动的是这里的华人,当然是要感谢墨尔本的独立中文笔会、台湾福升文教基金会,还有墨尔本日报,还有大洋时报等媒体,他们在事先花了很多的时间和精力来准备。来这里还不到72个小时,其实这是我第一次真正接触到澳洲讲华语的朋友。现在要和好朋友们说感谢。除了表面上的礼貌之外,心里是真正地感谢。

    我心里一直在回忆我认识这个华文世界的历程。
    第一次接触到的应该是纽约和旧金山的华文社区。那个华文社区当然是经过好几代了,从十九世纪初,十九世纪中,一直到我去留学的二十世纪末,所以它经过好几代人的努力,已经达到一个相当成熟的华文社区了。我后来再接触到的华文社区,印象比较深刻的是在1997年的时候到了古巴。我到哈瓦那去的时候,特别找华人的坟场看。因为在十八世纪末十九世纪初,有华人远涉重洋到古巴去,之后就整个断掉了。我过去之后,起初,没有坟场可以看。可如果在市场上见到有华人血统的古巴人,他会坐下来,试图用西班牙语跟你沟通。你问他姓什么,他会试图用中文描一个字给你看,就说他姓“高”,他试图写高,可是里面的口忘了,只记得模糊的这个字的模样。这就是间断之后的华人社区。
    我去看坟场的时候,一大片山头全部都是坟墓,全部望向一个方向,就是朝着祖国的方向,里头有很多很多悲惨的故事。很多的坟都是1860年同治年间的坟。你可以想象,那个时候,福建广州沿海,很多人是上了那种所谓的“猪仔船”,挤在船舱里。那时,有那么一艘船,在福建上岸的时候,大概有一千三百多个人,都是年轻力壮的小伙子。到了古巴上岸的时候,只剩下三百个人是活着下船的。这三百个人,上岸之后才知道自己几乎是已经卖身为奴了。这是在我认识华人社区发展的历程里,很特别的一个记忆。

    再下来,我比较深刻的印象就是我到马来西亚。
    我们从中国大陆以及从台湾这个社会出来的知识分子,我自己认为,其实对于世界的认识有蛮大的一块盲点。这就是,我们自居为华文世界的所谓的主流,这个中国中心主义的概念,就是从北京、南京这个角度从北向南看。当你往南看的时候,以中原自居,你根本看不到马来西亚,你根本看不到新加坡,甚至看不到台湾。
    我心里带着所有的无知到达马来西亚。你第一个要接受,让马来西亚人给你上课的就是,当你用“华侨”这个词的时候,他会反弹:你凭什么把他看为华侨、称他为华侨?他们是马来西亚的国民。这是上的第一课。后来,我回到台湾,曾经写过一篇文章:《马来西亚人是生活在树上的吗?》。有这个题目是因为有很多所谓的华文主流世界的人想到马来西亚的时候,是有这样一个不好说出口的图像在脑海里头:他们是生活在树上的。所以我持续的,多次的去马来西亚,是有一种补课的心理。就是你作为一个使用汉语的知识分子,你竟然可以对马来西亚的华人无知到这样的程度。

    最近,8月的时候,我特别去了一趟沙捞越。沙捞越有一个地方叫做诗巫,你们知道不知道呢?唐诗的诗,巫婆的巫,它的英文名字就叫“mivu”。到诗巫以后发现它80%以上都是华人,会说普通话。住了一两天以后我才发现,全部都是福州人。我回去再做功课,才知道一个名叫黄乃裳的人,你读他的历史,这个人怎么会到沙捞越这个地方的丛林里头去;才知道原来有这么一个福州的读书人,他是1895年北京的举人,他公车上书,就是“万言书”吧,就是今天给胡锦涛写万言书的概念。他是公车上书的举人之一,同时又参加了康粱后来维新的各种活动,他因为康粱的失败而流亡海外。到了新加坡,有机会接触了当时统治沙捞越的沙捞越王,沙捞越王当时有大片的丛林要开垦,这个黄乃裳竟然回到福州去,竟然召了一千六百个基督徒,从福州大批的移民到丛林深处。所以,到了沙捞越后,我才有了这些发现,哦,竟然有这样一种移民的方式,在1900年发生,一百多年之后,到了2006年,我从史料里才读到。等于是三代、五代之后才了解到的。因为你问当地人,你们的历史是怎么来的?当地人说“不知道”,他不知道,或者知道得非常的少。我去查史料的时候,有一句话让我充满了遐想。就说这个黄乃裳,他在祖国的革命失败之后,召了一千六百个人到南方之地去垦荒,因为他们全是基督徒,所以在他们到了拉旺江江边,上岸后做的第一件事情就是在河边举行了一个祈祷会,那是在马来西亚的原始森林,还有大蟒蛇的,大江大海大森林。我心里想要说,这么伟大的一个历史镜头,没有人去写它,没有人去把它变成小说,没有人把它变成剧本,没有人把它拍成电影。而在那跑在街上的小孩甚至不知道这段历史。这是沙捞越的华人。我在过去这72个小时里接触的朋友里头,突然让我发现了一件事情,如果说古巴是十八世纪末或十九世纪初的华人,之后就断掉了,我只能看到坟场;去美国的华人,它在19世纪的时候,其实很多人也是坐的到古巴去的那样的船到美国,然后去挖矿去工作,经历了如何的艰辛、流离,一百多年之后它的华人社区才达到今天的繁荣。

    过去这72个小时里,我慢慢辨认清楚了,今天我在这里所接触到的华人,其实相对而言,他们都是第一代,是到澳洲来的真正的第一代华人。如同过去的一百年前的华人一样,他们都有各种的迫不得已的理由,你或者是基于经济的压迫,或者更大的一个原因,基于政治的压迫,而使得人离开他祖国的泥土。说是花果飘零,到另外一个土壤上,去生根去让种子发芽。即使到的是澳洲,因为是第一代,所以也就会特别特别的艰辛。同时,我也稍稍的体会到认识到,从今天来听演讲的人看,这是多么一个卧虎藏龙的社区,他是从一个什么样的泥土来,今天在新的泥土上做怎么样辛苦的工作。
    因为一路上我这72小时的思考,使得我说感谢笔会的朋友们,感谢报社的朋友们,基金会的朋友们,他们对我这次非常不重要的小小的演讲而做的前置的所有的努力,我心里有深深的感动,我知道生活的艰辛,我也知道移民的艰辛,可在这种艰辛的路途上,文化的种子是跟着人走的,它体现了中华文化本身的韧劲是如何的强悍。基于这样一个思路,我说非常感谢大家请我来,不是基于一个表面的客气。

    我作为一个父母在1949年的时候逃离大陆,经过海南岛,到达台湾,而我生在台湾。这样一个成长经验的人,我必须得承认,我的成长过程的那种世界观是非常非常狭隘的。我对于中国大陆的认识,是非常扭曲的。但当我把这种扭曲跟大陆的同代人去比较,不要多说几句话,你就会默契的一笑,因为它的过程太象了。
    这个过程就是我们从小被教导——万恶的××。我不知道我的台湾朋友还记不记得,我们以前到邮局去买的标准信封,上面都会印着“反 共抗恶”,早期还有“杀猪(朱)拔毛”。我们从小是在这种环境下长大的,我们从幼稚园到初中高中,一路上来,你总是要参加戏剧表演的,我也演过那种穿着军装,拿着木枪,去刺杀敌人的那种剧本,也都演过那些万恶的××。我很清楚,跟我的大陆同代人谈天的时候,大陆人比我们演的多得多了,台湾远远比不上大陆那种铺天盖地的程度。可是,在把中国大陆妖魔化了的那个过程里,我们(台湾和大陆)这一两代人基本上都是这么长大的。这个过程相当的长。

    作为一个台湾的小孩,我对于香港的认识几乎等于零。在2003年初,我离开台北市政府的工作后,为什么会到香港,这有一个特定的原因,也跟我刚才说的补课的心情是有关系的,我认识到我自己对于香港的不认识达到了极点。作为一个自称是华文世界的知识分子,对于这样一个地方的不认识是不可原谅的,我觉得是一种无知。

    在台湾的一般人对香港的认识就是,香港都是有钱人,香港人都是功利主义的,香港是很自由的,香港是殖民地,基本上就这几个概念,之后大概就没有了。我真正到了香港去做功课之后,才发现说,哦,它怎么会跟我们的印象距离如此之远。在所谓香港都是有钱人的背后,你去追踪它过来的那条路,你才发现,原来香港人在五十年代的时候也跟我们在五十年代的时候一样。我们台湾是“美援”,就是美国援助,它会给你面粉、奶粉,还有圣诞卡。非常节俭的妈妈们会把面粉袋,很粗的麻线制成的面粉袋,把它车成T恤给小孩穿。所以在台湾,你如果有一个集体记忆的话,就会提起小时候穿过的面粉袋,上面有两只大手在握手“中美合作二十公斤”,穿着这样的衣服满街跑。我到了香港才发现,那些所谓的有钱人,他们的童年记忆也完全一样,只不过他们不是美援是英国援助,他们竟然也会谈到用面粉袋来做衣服,小孩身上也穿着“中英合作二十公斤”。这个时候你就会提出一个问题,象台湾、香港这两个地方,它们的地理是如此的近,它们的历史的轨迹是如此的相似。在1949年的时候,同样一批上海的文人,他们要逃离共 产党面临一个抉择,到了香港之后还要不要继续再往台湾走,同样一批知识分子出来,分流到两个地方,这两个地方的历史发展的重叠性是非常高的,应该是两个姐妹城。可是,两边的人彼此不相看,彼此瞧不起,彼此有误会,而且彼此无知到一个很深的程度,这是非常让人奇怪的事情。

    你们大家可能都知道,我有一些比较重大的文章,有时我是会一稿六投的,也就是说,同一篇文章我会传给台北的报纸,香港的报纸,马来西亚、新加坡、美国,如果尺度允许的话还会投在中国的《南方周末》或其它的报纸。这次来墨尔本之后,我在想以后是不是要一稿七投,把墨尔本日报作为第七个投稿的对象,可是我要稿费哟。这一稿六投其实代表一个很奇怪的现象,它起码说明有华人社区在那个地方,说明它有共同的关注点。可是,它同时代表了一个相反的意义,就是这六个华文的世界,其实是隔绝的。我在欧州的时候,是用英文写作,然后传给德国法兰克福的报纸,它会把文章翻译成北欧文。可是我不可能一稿三投,我不可能一份稿子,同时又投新苏黎世日报,法兰克福的《汇报》,又投给维也纳的报纸,这三个城市之间是流通的,是畅通无阻的,都是德文世界。法兰克福的人能读到并经常会读苏黎世的报纸,苏黎世的人也经常性的会读法兰克福的报纸或者是维也纳的报纸,因为是流通的,所以不可能一稿多投,报社不会允许这样。

    倒过来看华文世界里头,你固然可以一稿投六个地方,表示它有共同的关注点,但是可以这样做的一个很基本的原因就是它每一个地方都是隔绝的。中国的读者看不到台湾的报纸,台湾的人看不到中国的报纸,香港的人不看台湾的报纸,台湾人不看香港的报纸。最奇特的是马来西亚和新加坡,本来是同一段历史,一直到最近的四十年才造成一个独立的新加坡,他们之间隔什么东西呢?他们根本就是一个半岛上的,可是新加坡和马来西亚的报纸不可以通,禁止贩售,这边不要读到那边的报纸。如果把龙应台的文章当作一个标本来看,它竟然可以在六个地方出现,它其实突显的是华文世界之间的隔离和有意的阻断,这是一个很特殊的现象。也就是说这六个地区之间,对彼此的认识非常非常的少,又充满了政治的扭曲。我们已经进入了全球化的最大的流量冲击的时代,这六个地区竟然还是隔断的。

    在我上“华文世界”这一课时,如果只讲东南亚这一块,像新马、香港、台湾这一块,我发现一些特征可以用来描述这个华文世界。第一个特征,这些地区都有一些或多或少、或长或短的被殖民的经验。台湾是日本人五十年,新加坡和马来西亚是英国的殖民地,香港也是英国殖民。殖民的结果是,这些地方的人,对自己的历史相当陌生。他以为他认识的自己的那个蓝本,其实是殖民者告诉他“你是什么”的那个蓝本;第二个特征就是这些地区对于他的紧邻相当的不认识。这是因为你接受殖民者的观点,会使得一个台湾人对台北的认识还不如对东京的认识,因为你比较向往东京,会使得一个香港人对于伦敦的认识超过他对隔壁的台北的认识,新加坡跟马来西亚是同样的状况。就是你接受殖民者的价值观跟衡量世界的标准,会造成你了解的是很远的地方,而对与你很近的地方是不屑一顾的,因为对你殖民的人对你的邻居不屑一顾;第三个特征就是这些地区对彼此的不认识。因为上面种种的历史的原因,新加坡跟马来西亚,香港跟台北,或者是台湾跟大陆之间的那种不认识。
    在华文世界里头,也有这些现象。比如说这六个地区里,在相当长的一个时期,台湾都是一个重要的文化输出地。你会发现,马来西亚、新加坡跟香港,他们在几代人的成长过程中,读着什么人的诗,看着什么人的小说,基本上来自台湾的影响。但有一段时期或者是某一个局部区域,香港又是输出地。台湾在国民党长期统治里头,你要是渴望知道国民党控制下的任何其它东西的话,你就得偷偷的从香港买书或者杂志,所以香港有时候也是输出地。但是基本上在这一大块里头,台湾是文化输出地。包括后来问的到底是邓小平还是邓丽君对台湾的影响最大——你说当然是邓丽君对不对?所以说,这是一种文化的输出,到现在,台湾还是有文化输出这个地位,只是情况变得复杂多了,中国的情况也变得不一样了。

    接下来谈谈台湾跟大陆的关系,今天来的大多数都是大陆朋友。
    先要说就在隔壁的处于一个海峡两岸的台湾跟大陆彼此的不认识。老实说,我都不好意思讲。我第一次认识一个真正的中国人,是1979年,我是1975年才到美国去留学的,中国大陆第一次允许学生赴美留学也是在1979年邓小平访美之后,我在纽约见到了第一个中国人。在那之前,已经有一个小小的震撼,就是美国的一个电台访问一个四川乡下的农民,这个农民有着典型的罗中立笔下所刻画的农民的脸——脸上全是皱纹,戴着斗笠,开口一看,里面的牙全没了,说着四川话。我是第一次看到那样一个画面,我当时就吓一跳:“不都是万恶的**吗?”怎么那么的憨厚、朴实、贫穷,完全是一个需要照顾的人,跟我原来心目中的万恶的**形象完全连接不起来。这是我在79年前有的一个震撼。又由于我父亲是湖南人,我在台湾的成长过程中被教导“你是湖南人”,因此,走遍全世界我都说“我是湖南人”。直到79年,在一个场合中,我自然地问我面前站的一个人,“你是哪里人”?他说“我是湖南人”(湖南口音)——他是湖南人。当然,他不知道我呆在那里,是什么原因。电光石火一样,好多念头在我脑海里闪现:如果他是湖南人,那么,我是什么人?我一句湖南话都不会,我从来没有去过湖南,湖南是什么感觉、什么历史、什么样子我一概不知道。到了国际舞台上,我们两个都说自己是湖南人的时候,将产生一个严重的问题,我会发现他是真的我是假的。如果你要说所谓的台湾意识,对我来说,就从这件事,这个人,从1979年我才开始去想,那我到底是什么人?我逐渐的才走向“我是台湾人”这个认识的现实。

    台湾跟大陆之间,首先不要说它们政治上的对峙,我们在台湾长大,所见到的毛泽东的画像,都丑的象猪一样,又丑又胖又难看,一直到我到了美国,第一次看到毛泽东其它的画像,我吓一跳,“长得很正常嘛”。我后来才知道,大陆的朋友他们看到的蒋介石的画像都是奇丑无比的,事实上,蒋介石年青的时候还可以称得上是个美男子。所以两边对彼此的丑化、妖魔化,造成两边之间非常的不理解。我希望我们澳洲的朋友用一种喝下午茶的心情,不用政治的角度去看台湾,或者用几首诗去看台湾人对于这一大块大陆,为什么会如此的疏离,如此的不理解,或者看看那个台独意识,它到底是怎么来的。也许,我们可以从文学的角度去多窥探一点。
    其实,台湾的历史很有趣,有时候,你会觉得这是一个历史的重复。
    先是反清复明的郑成功,他率大军从澎湖到了台湾,要反攻大陆,光复河山。有一首郑成功的诗《出师讨满夷——自瓜州至金陵》“缟素临江誓灭胡,雄师十万气吞吴,试看天堑投边渡,不信中原不姓朱”。从中可以看到一个历史的流转,它曾经因为一个忠诚的对象,以及他所忠诚的意识形态而流亡到台湾,然后他一生所努力的是要光复大陆。这首诗气魄很大,但实际的政治形势不是这样的,到他儿子一代就没法继续下去了。他的儿子郑经,生年1643到1681。我读到郑经的诗觉得这个历史真是太好玩了,你们是否记得在台湾和大陆对峙谈判的过程里头,有一度是三不政策:不接触,不谈判,不妥协,这是台湾对大陆的态度。我看到,清廷曾经派人来接触郑经,提出很多很多招安的条件,为了维护祖国统一嘛。那个时候,清廷对郑经提出了“三不”政策:不剃发,不易服,不登岸,你就是大清的一个省。对此,郑经有一首诗,题头注解是“满酋史来有不登岸不易服之说,愤而复之”,诗的内容是“王弃中原尽,衣冠海外留,雄图终未已,日日整戈矛”,结果施琅就来了,把台湾拿下。在我们的脑后有这么一段历史,你可以看到这两首诗所表达的,三四百年前台湾对大陆的距离以及紧张的关系。

    明朝最后的王,朱术桂,1622到1683年间的人,他在郑成功的保护吓流亡到了台湾。朱术桂有一首绝命诗,他自杀以后,跟他一起流亡到台湾的五个妃子同时自杀。所以你们以后到台南乡下去的话,这5个妃子的墓还在那里。那朱术桂的绝命诗是怎么写的呢?艰辛避海外,我刚才讲的是我体认到第一代移民他是如何的艰辛,他写的是艰辛避海外,只为束英发,只为了头发,头发当然是一个代表性象征,象征更高的东西,如今事已定,现在事情已经结束了,不复采苇秸。苇秸呢,秸草,…这是他的绝命诗。(I am not quite sure about this paragraph)
    了解今天的台湾,你不能不了解过去的台湾。接下来大家记得1894年的甲午战争,甲午战争打败了要割地,李鸿章当时所说的话到今天还被台湾的政治人物拿来用。要割台湾的时候,李鸿章对慈禧太后在庭上说,台湾这个地方是个蛮荒的小岛,鸟不语,花不香,男无情,女无义。这是1895年的话,1895年的话在100年后吕秀莲还拿来用,男无情,女无义,花不香,鸟不语的这个岛屿,“中国从来就没有在乎过台湾”。

    所以,我们不能不了解历史,我们不能用今天的国家概念套在它身上。在1895年之前,到台湾去的大部分是漳州人、泉州人,而且都是“罗汉脚”。就是说,到那儿去,是因为家乡实在活不下去,没办法种地了,所以才会冒死到海上坐那个船,渡那个海峡,九死一生,到蛮荒之地台湾去垦荒。那个时候,如果问在台湾的汉人你是什么人,他不会说我是中国人,没这个概念,这是现代的概念,他的答案一定是我是泉州人,他是漳州人,两地的地方概念。这两地的人天天打架,抢地啦,哪块地比较好,哪个地方有河流水,就是好的。
    在1895年台湾割给日本的消息传出的时候,有个有名的士绅叫朱红甲,他的诗描述当台湾人民听到中国被打败了,就把台湾割掉,让你去做日本人的时候, 台民的反应是什么。朱红甲那首流传得很广诗是这么说的,他讲,台民“若午夜暴闻轰雷”,好像半夜听到轰雷,“惊骇无人色”,面无人色,“奔走相告,聚哭于市中”,在大街上,大家聚起来放声大哭。“夜以继日,哭声达于千里”。

    那时候,日本政府有一个还蛮文明的规定,给你两年的时间,不愿意做日本人的,你可以走,愿意归顺的,就留下来。1896年,朱红甲写了《离台诗》,他决定离开,其中这两句“宰相有权能割地,功臣无力可回天”,流传最广。我说,尤其是大陆的朋友,你要想了解今天台湾人的任何组织的话,你得要从历史的潮流一步步走过来看,这首诗最后一句是“回首河山亦黯颜”,很悲伤的诗,很沉痛的心情。

    有个在1894年割地时刚出生,后来被台湾的某些文学史家评为“台湾文学之父”叫赖河的嘉义人,他一出生,就变日本人了,是1943年死的。他曾经被日本人关到监牢里,因为他一辈子拒绝写日文,永远是用汉字写作,而且他还相当受鲁迅影响,所以赖河曾经试图用白话文在台湾写短篇小说,他短篇小说写得特别精彩。这个一生拒绝用日文来写东西,甚至写的账单,他都不用日文,他都用汉文来写。他有一首诗,跟大家来分享。《初夏游剑坛山寺》,剑潭,是台北的圆山饭店旁边那个地方,叫作剑潭,它下面有个寺庙。赖河怎么写的呢?“一叶扁舟战缓风,剑光隐约有无中,层层急浪磨天壁,滚滚流波落日红。家国兴亡有一份,子孙不肖负前功,我来独向空潭哭,烟水茫茫尽向东。”这是赖河大约在1940左右所写的诗,可以看到在日本人统治台湾期间,日本统治台湾的手段跟它统治韩国的手段、朝鲜的手段是不一样的,它对朝鲜采用的是高压的、镇压的,它反弹率特别大,它对台湾采用怀柔的,比如说,同样要你改宗教更改姓名,它对韩国人说,你不改的话,你就要坐牢,但在台湾它是用奖励的方式,如果你改的话,你就会得到更多的名,你就会得到什么什么东西,方式是完全不一样的,这也解释了为什么韩国人和台湾人对于日本人的感觉是不一样的。但是即使在那样一个情况里头,你都有一个先驱者,像赖河这样的一个文学家、这样的一个作家、诗人,日本已经统治台湾40年之后,赖河还用这种心情来看他的被统治的处境。

    因此呢,到了1945年的时候,台湾所谓光复到中华民国怀抱里的时候,台湾的人民是普天同庆,举国欢腾,去欢迎国民党的军队来接收。国民党军队来接收的描述,也出现在其他的地方。怎么说呢,日本人在统治台湾,他是打算在台湾长治久安,所以他就把工业化的整个投资放在了台湾,工业化进去,带来的是现代化,你想想看,鲁迅、蒋介石那些20世纪初的中国的知识分子,有志救国的精英,都是到日本去留学的,因为日本先进。所以当日本人在统治台湾的时候,它虽然是殖民者,可是跟着它的殖民,它把现代化也带进来了,所以台湾很早就有邮政系统,很早就有路灯,台湾很早就有什么工业局啦,自来水的全面供应啦。尤其是一些点点滴滴的小事情,你就会发现有台湾人说,奇怪了,我的孩子今天过了6岁生日,第二天,乡公所居然就来了一张明信片,说你的孩子要在什么时候到学校去报到,要上小学了。台湾人很惊讶,其实这就是现代管理的一个小小的迹象,也就是说,日本殖民者它把现代化这个东西带进台湾,即使在这样的情况之下,台湾在现代化的进程里,相当大的程度里它走在整体中国的前面,就好像香港跟着英国走这样的概念。

    在看1945年的文件的时候,有一些描述是,台湾人抱着热烈的激情到海港,到码头欢迎国军来了,结果下船的国军,你知道,国军打日本打了8年,你可以想象下船的国军是什么样一种状态吗?疲惫不堪,而且很多从农村抓兵抓来的人,穿着草鞋,一身褴褛,是这样一个下来的,然后台湾人大吃一惊,因为他看到日本兵的装备,他看到热烈期待的,迫切期待的祖国的军队是一个褴褛不堪,像叫花子一样的。我看到很多口述的历史里头,它就写到说,国军进来了,分配到民宅里头去,就有点像共 产党的军队第一次进上海一样。国民党的军队看到有电灯,唉,他就把那个灯泡拔下来,以为把它带回家粘到墙上去就有灯了。或者说,看到打开有自来水,他就把自来水的龙头拔下来,他以为回家粘到墙上,水就会出来。很多这一类的描述,你就会发现,那个冲突已经在了,那个理解跟误解已经在1945年第一次跟祖国的接触中,已经很严重的存在了。然后渐渐发展到1947年的二二八事变,流血的屠杀,造成的理解跟误解一路走到今天来。

    我想跟大家分享一下,在1945年热烈的期盼的祖国来了之后,这个祖国竟然如此的不可爱。怎么说呢,在日本统治台湾的时代,它是一个盛气凌人的殖民者,可是它统治你的,基本上还受东京的宪法的约束。所以,有一个小小的例子,譬如说,它会规定,一个警察把一个卖菜的小贩逮进了派出所,不经过任何的过程就可以把你关起来,但是最多不能超过29天,因为它有宪法的种种规定。但是如果那个派出所的警察很坏,他可以跟你玩什么游戏呢?他让你签个字,29天到了,你出去了,一出去,他把你绊一跤,又把你抓进来了,他可以不断地给你29天,这是在这种异族的统治之下的时候。但是当你热切的期盼祖国的统治者来了之后,台湾人发现,他所带来的不是东京的那个宪法,他所带来的是那个时候的中国,1945年的国民党中华民国的中国,他带进来的是警察把你逮进去,不是放29天,他把你放29年。所以,你可以想的到,我刚才讲的是文化的落差,然后紧接着下来是这个政治的残酷的落差,那种本土人受伤的程度你可以想象。那么,在1947年二二八事件发生之后,很多人流亡海外,而且这个事件就变成一个空白,就像现在六 四一样不写进史书,我们大陆近代连六 四是什么事情都不知道了,我成长的时候,在我1975年到美国留学之前,我这个外省小孩没有听过二二八这三个字,我没听过,完全像今天的孩子们不知道今天的六 四发生了什么事,完全一样。当然,后来台湾的发展,情况完全不一样了。1954年生的年轻一代的诗人,他有这样一首诗是描述二二八的,可以看出这个历史事件造成的伤口有多么的深。这是1990年写的题目叫“二月”:
    枪声在黄昏的鸟群中消失,
    失踪的父亲的鞋子,
    失踪的儿子的鞋子,
    在每一个清晨的粥里,
    走回来的脚步声,
    在每一个傍晚的洗脸水里,
    走回来的脚步声,
    失踪的母亲的飞发,
    失踪的女儿的飞发,
    在异族的统治下反抗异族,
    在祖国的怀抱里被祖国强暴,
    莽草,季华,旷野,呐喊。
    失踪的秋天的日历,
    失踪的春天的日历。

    这首诗写的是二月,那么当然,最关键的是在“异族的统治下反抗异族,在祖国的怀抱里被祖国强暴”。所以,如果大陆朋友对台湾人对于祖国这个概念,怎么这么和我们的不一样,你应该要了解很长很长的过程,你只要有一次被强暴过,不管名字是男人,丈夫或者是祖国,你永远不会相信那个强暴过你的人。

    我不得不最后还是要讲一下,什么是世界公民意识,为什么我会觉得这个东西是要改变不同的地方,敌对的地方的价值观的很重要的东西。有人可能会误会怎么可能会有世界公民意识,就像中国人,你说你要做世界公民,你凭什么做世界公民?世界公民完全不是这个意思,我们所说的公民意识,比如在澳洲生活,你要缴税,如果你看到有人在马路上破坏公物,你要去阻止他,你要去关心这个社会里头的弱者,等等,你是要对这个社会尽公民义务。所谓世界公民意识是把你这个公民责任感扩大到全球去看它。

    我曾经因为要思考这个世界公民意识,对我在德国长大的儿子做过很严肃的专访。在我跟儿子探讨的议题中有一个故事是流传得最广的,就是买鞋的故事。儿子十三岁的时候到台北来玩,当时我还在台北市政府任职,他要去买一双名牌的鞋子,我就跟他说,我们现在就去买,因为那个品牌的经理说过,如果我去买的话,他给我半价,因为政府的文化局在做公益活动的时候跟他们合作,他们曾捐给政府8000双鞋子做公益,我们建立了这种关系。这个十三岁的孩子很高兴,马上穿鞋子要出门准备去买新鞋。不幸的是,他一边绑鞋带的时候一边跟我说,妈,可是你知道我们如果去买这个鞋子,你就是个腐败的官员。我马上要他解释是什么意思,结果他反问我,你想想看某某是怎么下台的?他当时是德国PDF党的党主席,因为他在做长期的公务旅行的时候,累积了里程数,累积到一定程度的时候,航空公司就会送你一张机票。这个党主席就拿了那个多出来的机票去跟家人度假,被发现了。就是说,你公务旅行所累积出来的里程数怎么可以拿去私人度假,也应该做公务。所以,这个党主席就下台了。这个十三岁的小家伙他回我的话,是说想想某某是怎么下台的,然后他才解释说,他这个鞋厂总经理会给你龙局长半价,是因为你们之间的公务的合作关系,你用公务中得到的关系,用在你儿子身上,这叫腐败。我当时的惊骇,不是在故事本身,而是,是什么样的公民教育,使他不但懂得什么叫社会责任,什么叫公私分明,而且他还会把这个观念用在自己的生活层面里头,来作为判断是非的标准?我当时的震惊是说什么样的公民教育会得到这样的结果?我称我的两个孩子为我的研究对象。这个故事流传得很广,我后来在做世界公民意识的时候,我还特地去问我的大儿子,他在20岁的时候,是德国的高中毕业生,我问他:你的这种公民责任、公私分野的概念,在学校里是怎么教的?请去思考一下,给我回答。现在中国也在谈公民教育。是不是在课堂上老师教你什么是对什么是错?

    过了一个小时,他这样回答,他回答满全面的。他说,妈你想想看,我在读幼稚园的时候,还不识字的时候,幼稚园给你看的那些画本,里面有个主角,常常叫做阿里。故事中会有一个金发碧眼的德国小孩跟阿里,幼稚园的朋友之间如何相处,你如何去了解他的文化,如何去尊重他的伊斯兰的背景,这不就是公民教育的起点吗?他再说,我从三岁开始加入球队踢足球,在球队里头你被教导如何和你的同伴分工合作,你还学到,你跟你的教练,他即使是一个权威,你得听他的话,可是有时候你也要知道要挑战他,反对他的命令。他说,这难道不是公民教育吗?然后他继续讨论下去,说,你记不记得我五年级的时候,我们学校让全校的学生去开运动会,去竞走,而且是你走多少圈,市民就捐多少钱。但捐来的钱是用于帮助尼泊尔一个山区的孩子建学校,这难道不是教导我们要关心一万公里以外,你不认识的人,可是他是弱势,去照顾他吗?再来,我们高中时读布莱西克的剧本《伽利略》,说的是伽利略当他的学说和教会相反的时候,他要做一个决定:我到底是要跟教会决裂,坚持我的发现才是正确的,你把我处死,我就去死。但是,从此以后,我的学问的研究就没了,从此我不会再有任何的影响,任何的发现了;或者是说,我要保存自己的力量,便于让我有更长的发现的路,可以对人类有更多的贡献,那我现在要跟我的教会做某一程度的妥协来保存我更长的学术生命。所以这些高中的孩子在讨论这部文学作品的时候,在读一个剧本的时候,事实上是在讨论一个个人在面对国家巨大的权力的时候,个人如何去拿捏你的屈服和妥协或者誓死不从的抵抗,这不是公民教育吗?从和那个比较深刻的二十岁的年青人的交谈里头,我才清楚他的这个所谓世界公民意识,不是在某一堂课里教你的,它渗透到你所有的社会生活的方方面面。

    我今天最后要讲的是,要使我们担忧的华文社区之间的悲剧不让它发生,最根本的做法,恐怕还是得从价值观着手。价值观很可能就是一个切入点去对抗这个国家权力这种东西的观念的不同。从全球的公民概念切入的话,可能这是一种方法去化解这种价值观的差异之处。

    最后,想要跟大家分享的两句话,也是我自己所尊敬的理念。一个是甘地的,“If you wanted to change the world, then you must change yourself first”(要改变世界,首先改变自己);另一句是肯尼迪的“A nation is always on the way between disaster and education”(一个国家总处在两者之间,不是教育就是灾祸)。

 

 


2.新片推荐 小个子与大男人S&M: SHORT AND MALE

国家: 加拿大片长:84’
内容简介:小个子与大男人这部影片是一部充满惊奇、幽默、洞察力的有意义纪录片。 从平板状的大鞋子, 到闪电般的约会, 还有那些所有的用以加长肢体的外科手术方法, 《小个子与大男人》尝试着探索一类受虐文化,直接挑战那个“以大小论成败”的男人的生存世界。

这部影片从内在的角度,研究侏儒们的内心和思想,剖析身高和自尊与成功之间的关系;另一方面,从外在因素的角度,研究社会环境所给予侏儒们的生活空间。 西方民主社会中,没有任何关于人体身高方面的法律条款, 但是我们访问过的心理学者、人类学家和经济学者都肯定这个社会中存在着对侏儒们的歧视和偏见,而且还是一个很严重的社会问题。
制作人: Ina Fichman
导演:Howard Goldberg
剪辑: Howard Goldberg
摄像:German Gutierrez, Lee Dongfeng
录音:Thierry Morlaas-Lubre

导演:霍华德?戈德伯格(Howard Goldberg)
是加拿大新生代纪录片导演,以前从事于电视剧,纪录片剪辑工作,近几年转型做导演。2004年《Being Dorothy》是其导演处女作,2007年最新纪录片《Short and Male》因为自己的身高而有感而发所拍摄的纪录片。

 制片人简介:安娜·费诗曼(Ina Fichman)
Ina Fichman加拿大蒙特利尔资深的电视节目、纪录片制片人,也是《小个子大男人》的制片人。她有18年的从业经验,并且制作过很多获奖的纪录片和电视节目。2003年完成的三集系列片《黑咖啡》获得加拿大电视界艾美奖之称的Gemini奖。其他作品有《Undying Love》,《Brand New Life》等,都获得各大奖项。

正在进行的项目包括几项为加拿大多家全国广播机构制作的节目,如与PDJ合作制片的纪录片《购物星球》(Til We Drop:Shopping and the Malling of our Planet)和《是个男孩!》(It’s A Boy).Instinct 正在开始进行青春系列剧《行动起来!》(Active Toi!)的制作。

Instinct Films的未来制作计划包括David Craig主演,Tim Southam导演的长片《地下室之王》(Danny King The Basement)以及Jon Kalina 和Josh Freed 的小型建立系列剧《公民或异民》(Citizen Or Stranger)。

 

 

 

 

 


3.最新动态    中加纪录片制作人交流会&《小个子大男人》国内首映会

11月7日晚7:00-10:00中加纪录片制作人交流会在美林花园会所会议室举行
参加交流会的有:
加拿大影视制作协会执行副主席Neil Haggquist以及十五位来自加拿大各个影视公司的总裁和制片人。
国家广播电影电视总局政策研究所的领导、专家学者、独立导演、CCTV-新闻调查、CCTV纪事、BTV等电视台节目制片人以及《瞭望东方周刊》《DV时代》《新京报》《中国日报》等媒体的记者。
会议内容
交流会首先放映了INSTINCT FILMS 的制片人Ina Fichman 的新片《小个子大男人》
接下来Ina 就本片的选题、融资方式、制作过程以及市场计划跟现场的观众进行了交流

随后中方和加方的同行就互相的行业状况、营销模式、市场情况以及未来的合作可能,进行了1小时的交流。

 


4.纪录片资讯

中国纪录片市场现状概况
郑琼
生态背景
和国外任何一个纪录片市场不同的是,中国纪录片----
没有任何来自政府、社会或者个人的基金或基金会
没有电视台的预卖
没有真正意义的专业制片人和制片人体系

纪录片在中国的主要出口渠道
99%的销售份额来自电视台? 1%来自音像和其它渠道市场 但这1%还常常99%亏损
原因:中国是一个不尊重原创文化的国家

纪录片从业人员
体制内:内容创作的空间较小? 产权不清晰? 内容多跟宣传相关?
预算? 一个小时的纪录片通常预算为5-6万元?? 资金来源:电视台拨款
设备:BETACOM 少量DV
体制外:所谓的独立制作人 这样的独立制作人都是身兼数职(制片、导演、摄像、撰稿、后期剪辑)题材大多以小人物命运为主? 设备:DV? 少量HDV
预算? 一个一小时纪录片的预算3000—3万元不等? 以5000元和2万多元的居多
资金来源:自筹、朋友或家庭的支持或者借款

中国电视台的模式
中国有300多个电视台,3200个电视频道,全部归属国家所有
体制:制作和播出一体 既是制作单位 又是播出系统
每个电视台的基本结构:台长—总编室(下设:节目中心)--频道总监---栏目组—广告部
购买节目的决策部门:台长—总编室(下设:节目中心)--频道总监---栏目组
电视台越大下面的权力越大(大电视台的某些栏目组可以直接购买节目)
电视台越小权力越集中在更少的人身上(往往地市台的节目购买权掌控在台长手上)

纪录片在中国电视市场的内容分布
国内内容:以栏目状态出现在各个电视频道上? 周播纪录片栏目居多? 30分钟/期
少量的日播纪录片栏目?? 30或60分钟/期
全国纪录片栏目大概有60多个,真正有购买能力的不超过20个

国外的内容:探索发现? 国家地理杂志 其他一些海外的自然野生动物类纪录片
也是以栏目形式出现在各个电视频道? 日播栏目居多 30或60分钟/期
与电视台的合作方式:置换贴片广告时间

纪录片栏目的播出时间:大多集中在深夜23:00以后播出? 看的人少 收视率不好

销售价格
地方电视台购买单价:5元—100元/分钟? 30元/分钟居多
CCTV和凤凰卫视:800---2500美金/小时

成功案例
《姐妹》20集? 45分钟/集?? 制作于2000---2003年
单机单人拍摄? 直接的硬成本30多万RMB(4万美金)(不包括人员薪资)
2004—2005年 国内销售收入320万RMB(40万美金)
销售成功的原因:
20集的长度 45分钟的格式正好适合进入中国电视最成熟的领域电视剧市场(晚上黄金时间播出)
问题:为了挤进电视剧市场 导演加入很多设计的成分 加强戏剧冲突 但纪录片的纯粹性大打折扣

国内市场对海外纪录片的需求
自然、野生动物、环境保护、世界级名人、国际性热点问题

联合制作的困境

  1. 政府的高额收费:如果希望取得J-VISA和设备进关的话,入境的每个老外每天需付50美金给相关机构 而且还要配备所谓的制片助理? 连带产生很多额外的费用
  2. 不同文化背景的冲突需要时间磨合? 中国人做事弹性很大 跟西方严谨周密的工作方式有很大差异
  3. 国内纪录片制作人的整体专业和职业水准有待提高

中国纪录片内容上的局限性
1,整体视野狭窄? 单一思维 封闭? 导致自大 自大到自恋 自恋到完全的故步自封 阻挡了打开看世界的可能性
2,文化上的贫弱? 因为没有开放的心态 也缺少渠道让新鲜的营养进来? 在权力文化的酱缸里自圆自画 生产出很多不伦不类的怪胎
3,专业不足? 凡事都有它自身的道道 影像本身也是一样 观点已经不足了 加上童子功、基本功的缺乏 更是无法有效的表达?

如何改进:
1,开放心态 挣脱权力文化的框架? 回归人本回归常识去看问题? 吸收更多营养 多思考
2,影像专业上的准备 操作层面的前期调研 制作环节的精益求精

加拿大影视产业概况
加拿大影视制作协会 (CFTPA)
加拿大影视制作协会是非赢利的行业组织,代表着近400家从事媒体内容制作的加拿大企业。
- 协会成员来源广泛:既有上市公司也有个体经营的? 企业。
- 协会成员制作的产品种类丰富,包括剧情片,纪录? 片,儿童节目,以及多媒体节目。
办公地点设在:渥太华,多伦多及温哥华
CFTPA的功能
与政府密切合作
谈判劳动协议
提供指导课程
参与产权交易
举办年会 (渥太华,Prime Time)
印发行业刊物 (协会年刊以及会员制南)
2005-2006影视作品产量
总产量:40.85亿美元
124,300 份全职工作
最大作品产出地区:卑诗省/安大略/省魁北克省

主要品类份额

加拿大电视作品生产情况
产值:18亿加元? 占加拿大影视产业的38%
几乎一半加拿大电视作品是虚构情节
加拿大的动漫制作位居世界前列,作品Arthur、 Atomic Betty 和Caillou 曾在世界各地播出。
电视作品的总长度:约 8,000小时
财务预算
英语故事片:130万加元/小时?? 法语故事片:32.6万加元/小时
按语言种类分
英语节目 (70%)? 法语节目 (30%)
电视作品融资

电视制作的资金支持 –税收优惠
省级税收优惠和劳务成本优惠:
- 省级税收优惠,优惠税率各省情况有所不同,
- 介于制作预算 10% 至 25% 之间。
联邦政府税收优惠
1)影视及音像产品制作税收优惠
25% 的劳务成本或大约 15% 的制作预算金额。
加拿大人拥有及控制的公司可以享受此优惠政策。
作品如要享受该优惠政策,则必须达到几项在内容方面的要求。其中包括最低的加拿大制作支出额度,满足加拿大制作人员和主要创意人员的最低人数要求。
官方认可的合作拍摄项目将被视作加拿大内容的作品。
2)影视及音像产品制作服务税收优惠
-??? 所有在加拿大拍摄的作品
-??? 劳动成本的16%,或制作预算的10%
-??? 无需加拿大内容

广播公司自行制作的作品
由私营电视台,加拿大国家公共广播公司——加拿大广播公
司(CBC)以及专门电视频道、付费电视电视频道自行制作的作品。
产值:超过9亿9500万加元
占加拿大影视业产值的21%
作品种类:大多是新闻和体育节目 大多数一般在传统的电视频道上播出

加拿大广播媒体情况

  1. 国家公共广播运营机构 (CBC)拥有两个电视网 – 一个为英语电视网,另一个为法语电视网。 加拿大的几个省还有其他的公共或教育广播网。
  2. 超过140个英语和法语的专门频道
  3. 90% 的加拿大家庭可以接受数字电视信号;有线网覆盖了约75% 的市场。
  4. 模拟电视的关闭时间是 2011年8月31日。
  5. 在加拿大移动电话和其他移动设备作为一种新的视频娱乐播放平台正越来越受到欢迎。
  6. 加拿大所有的移动电话运营商都开通了不同的移动电视服务业务,许多电视网也允许网络用户将电视剧下载到他们的iPod播放器上。
  7. 目前制片商和广播公司越来越多地就节目内容的相关权利以及对这些权利赋予公允的市场价值以下问题进行讨论:
  8. 一般而言广播公司希望在同样的许可费水平基础上保留更多的权利。

在加拿大拍摄电影
产值:17亿加元
占加拿大影视业总产值的35%
2005/06项目数量: 207
作品类型:
电影: 60% (10亿加元)
电视系列片 23% (3亿8000万加元)
其他 (电视剧,片头…):17% (2亿7800万加元)
在外来拍摄电影这一部分,卑诗省名列第一,安大略省和魁北克省分列第二和第三。

院线类作品制作

  1. 产值:3亿2300万加元? 占加拿大影视业产值的7%
  2. 项目数:80

去年加拿大的制片企业一共制作了80 部电影,总的预算金额为 3亿2300万加元。其中大多数是故事影片,接下来是纪录片和儿童节目。

  1. 预算:

故事片:350万加元?? ---纪录片70万加元

  1. 按语言分

英语 (80%)? -- 法语 (20%)

院线影片融资

在加拿大拍摄电影
加拿大景致丰富,在世界上首屈一指
优秀的演职人员和世界一流的后期制作服务及电脑图像设备。
通过“影视制片服务税收优惠 ”或“影视制片税收信贷”提供财政支持
加拿大联邦政府和各省的影视管理机构为电影拍摄提供财政支持。

 

 

 

编辑:邹娟 (www.bjdoc.com